Currículum
Curso: Curso Gratuito
Acceso

Curriculum

Curso Gratuito

Text lesson

Presentar a otras personas

Recuerda que cuando veas este icono icono traductor significa que al traducir la página desde el botón de traducir en la esquina superior izquierda, el texto debajo del icono será traducido, pero podrás ver el original en español al lado o arriba, dependiendo del dispositivo que estes viendo, recuerda también que es un traductor automático y puede haber algún error en el idioma traducido.

Para que puedas aprender mas rápido, lee una presentación, escucha el audio relacionado e intenta imitar el sonido.

Comencemos…

  Te presento a un amigo  (icono traductorTe presento a un amigo)

Ahora que ya sabes presentarte, vamos a aprender a presentar a otras personas.

¿Sabes cómo presentar a otras personas en español?

En esta lección aprenderás fórmulas sencillas para hacerlo.

Estructuras importantes para presentar a otras personas:

Presentar a otra persona y decir su nombre:

  • “Te presento a [nombre]”.
  • “[Nombre] es mi [amigo/a, compañero/a, etc.]”.

Indicar su lugar de origen (nacionalidad):

  • “Es de [país]”.

Indicar dónde vive:

  • “Vive en [lugar]”.
Traducción
  1. Ahora que ya sabes presentarte, vamos a aprender a presentar a otras personas.

    ¿Sabes cómo presentar a otras personas en español?

    En esta lección aprenderás fórmulas sencillas para hacerlo.

    Estructuras importantes para presentar a otras personas:

    Presentar a otra persona y decir su nombre:

    • “Te presento a [nombre]”.
    • “[Nombre] es mi [amigo/a, compañero/a, etc.]”. 
    • Indicar su lugar de origen (nacionalidad):
    • “Es de [país]”. 
    • Indicar dónde vive:
    • “Vive en [lugar]”.

Ejemplo de una presentación informal:

“Te presento a Laura. Tiene 27 años, es de Argentina y vive en Buenos Aires. Ella es abogada”.

Cuando te presentan a otra persona, puedes decir ‘mucho gusto’ o ‘encantado/a’.

Ahora vamos a ver el diálogo más completo:

Elena le presenta Laura a Jemima.

Elena: “Jemima, te presento a Laura. Es de Argentina y vive en Buenos Aires”.

Jemima: “¡Hola! Mucho gusto Laura. Soy Jemima”.

Laura: “Encantada, Jemima. ¿Eres de aquí de Buenos Aires?”

Jemima: “No, soy de Uruguay pero vivo en Brasil”.

Traducción

Ejemplo de una presentación informal:

“Te presento a Laura. Tiene 27 años, es de Argentina y vive en Buenos Aires. Ella es abogada”.

Cuando te presentan a otra persona, puedes decir ‘mucho gusto’ o ‘encantado/a’.

Ahora vamos a ver el diálogo más completo:

Elena le presenta Laura a Jemima.

Elena: “Jemima, te presento a Laura. Es de Argentina y vive en Buenos Aires”.

Jemima: “¡Hola! Mucho gusto Laura. Soy Jemima”.

Laura: “Encantada, Jemima. ¿Eres de aquí de Buenos Aires?”

Jemima: “No, soy de Uruguay pero vivo en Brasil”.

Esta presentación es informal, ¿qué cosas cambiarían si fuera formal?

Veamos:

  • Elena: “Jemima, le presento a Laura. La señora Laura es de Argentina y vive en Buenos Aires”.

  • Jemima: “¡Hola! Mucho gusto, Laura. Soy Jemima”.

  • Laura: “Encantada, Jemima, ¿usted es de aquí de Buenos Aires?”

  • Jemima: “No, yo soy de Uruguay pero vivo en Brasil”.

Traducción

Esta presentación es informal, ¿qué cosas cambiarían si fuera formal?

Veamos:

  • Elena: “Jemima, le presento a Laura. La señora Laura es de Argentina y vive en Buenos Aires”.
  • Jemima: “Mucho gusto, Laura. Soy Jemima”.
  • Laura: “Encantada, Jemima, ¿usted es de aquí de Buenos Aires?”
  • Jemima:“No, yo soy de Uruguay pero vivo en Brasil”.

En español, los diálogos formales e informales se distinguen principalmente por el uso de pronombres y títulos.

  • Informal:

    • Se utiliza el pronombre “” para dirigirse a amigos, familiares o personas conocidas, con expresiones como “te presento” o “eres“.
  • Formal:

    • Se emplea el pronombre “usted” para mostrar respeto hacia personas mayores, desconocidos, figuras de autoridad o en contextos profesionales, utilizando frases como “le presento” y “usted es“. Además, en contextos formales es común agregar títulos como “Señor/Señora” antes del nombre para mostrar respeto.
Traducción

En español, los diálogos formales e informales se distinguen principalmente por el uso de pronombres y títulos.

  • Informal:

    • Se utiliza el pronombre “” para dirigirse a amigos, familiares o personas conocidas, con expresiones como “te presento” o “eres“.
  • Formal:

    • Se emplea el pronombre “usted” para mostrar respeto hacia personas mayores, desconocidos, figuras de autoridad o en contextos profesionales, utilizando frases como “le presento” y “usted es“. Además, en contextos formales es común agregar títulos como “Señor/Señora” antes del nombre para mostrar respeto.

Escucha los diálogos y acompaña la lectura. (icono traductorEscucha los diálogos y acompaña la lectura.)

EN CLASE (icono traductorEN CLASE)

presentaciones informales

  • Marcelo: "¡Hola, Ana! ¿Qué tal?"  (“icono traductor¡Hola, Ana! ¿Qué tal?“)

  • Ana: "Bien, ¿y tú?"  (“icono traductorBien, ¿y tú?“)

  • Marcelo: "Muy bien. Mira, esta es Liesel, una nueva compañera. Es alemana".  (“icono traductorMuy bien. Mira, esta es Liesel, una nueva compañera. Es alemana“.)

  • Ana: "¡Hola! ¡Encantada! ¿Eres de Berlín?"  (“icono traductor¡Hola! ¡Encantada! ¿Eres de Berlín?“)

    • Liesel: "Sí, pero ahora vivo en Madrid".  (“icono traductorSí, pero ahora vivo en Madrid“.)
       

EN UNA OFICINA (icono traductorEN UNA OFICINA)

presentación en una oficina

  • López: "¡Buenos días, señor Álvarez! ¿Qué tal está?" (“icono traductor¡Buenos días, señor Álvarez! ¿Qué tal está?“)
  • Álvarez: "Muy bien, gracias. Mire, le presento a la señorita Rodríguez, la nueva directora". (“icono traductorMuy bien, gracias. Mire, le presento a la señorita Rodríguez, la nueva directora“.)
  • López: "Encantada de conocerla. Me llamo María López y soy responsable de la administración". (“icono traductorEncantada de conocerla. Me llamo María López y soy responsable de la administración“.)
  • Rodríguez: "Mucho gusto María". (“icono traductorMucho gusto María“.)

EN LA CAFETERÍA (icono traductorEN LA CAFETERÍA)

  • Luis: "¡Hola, Eva! ¿Cómo estás?" (“icono traductor¡Hola, Eva! ¿Cómo estás?“)
  • Eva: "Bien, ¿y tú?" (“icono traductorBien, ¿y tú?“)
  • Luis: "Muy bien. Eva, te presento a Roberto, un compañero nuevo". (“icono traductorMuy bien. Eva, te presento a Roberto, un compañero nuevo“.)
  • Eva: "¡Hola, Roberto! Mucho gusto en conocerte. ¿De dónde eres?" (“icono traductor¡Hola, Roberto! Mucho gusto en conocerte. ¿De dónde eres?“)
  • Roberto: "Soy cubano". (“icono traductorSoy cubano“.)

¡Vamos a practicar! (¡Vamos a practicar!)

Hagamos algunos ejercicios de pronunciación con lo aprendido hasta aquí:
(Sólo podrán ser realizados en un navegador Chrome)

💬 ¿Necesitas ayuda?